Der Garten — 10 of 37

Carsten Kreysler

Release 10

Section - Blue Room

The blue room is a neuter room, in the indoors. "[if unvisited]Du schaust Dich um und bist in einem kleinen blauen Zimmer, offenbar dem einzigen des ganzen Hauses. [end if]Dieser Raum ist klein, aber dennoch sehr gemütlich. Die Wände sind in einem angenehmen Blauton getüncht. Das Zimmer enthält nur eine Kiste, einen Tisch mit Stuhl, ein Bett und einen Wandschrank.[if white door is closed and green window is closed and yellow window is closed] Obwohl die Tür und alle Fenster geschlossen sind, dringt genug Licht durch die Ritzen der Fensterläden um alles zu sehen.[end if][paragraph break]Eine Tür befindet sich im Süden, [ein green window] im Westen und [ein yellow window] im Osten.".

The printed name of the blue room is "blau[^] Zimmer".

Some walls are a scenery in the blue room. The printed name of the walls is "Wände". Understand "waende" and "wand [f]" and "formen" and "muster" as walls. The description of the walls is "Die Wände sind leicht rauh und blau. Durch die Farbe ergeben sich Formen und Muster wie bei Wolken - sehr beruhigend. Dadurch sind keinerlei Bilder nötig um den Raum zu schmücken. An einer Wand hängt ein Wandschrank.".

The chest is a female scenery closed and openable container in the blue room. The printed name of the chest is "Kiste". Understand "Kiste" and "Truhe" and "Box" as the chest. The description of the chest is "Die Kiste ist aus massiven Holzbrettern und schon etwas schäbig. [if closed]Die Kiste ist im Moment geschlossen[otherwise]Die Kiste ist geöffnet[end if].".

The spade is a male thing in the chest. The printed name of the spade is "Spaten". Understand "Spaten" as the spade. The description of the spade is "Ein wirklich schöner Spaten von Qualität (und nichts Günstiges aus dem Baumarkt).".

The white key is a male key in the chest. The printed name of the white key is "weiß[^] Schlüssel". Understand "weiss" and "schluessel" as the white key. The description of the white key is "Ein klassischer Schlüssel, welcher scheinbar aus Elfenbein oder Knochen geschnitzt wurde.". The white key unlocks the white door.

The table is a male scenery supporter in the blue room. The printed name of the table is "Tisch". Understand "Tisch" and "esstisch" and "holz" as table. The description of the table is "Ein Tisch und ein passender Stuhl mit schöner Holzmaserung scheinen direkt aus dem Boden gewachsen zu sein.".

Instead of pulling or pushing the table:

say "Der Tisch besteht aus dem selben Holz wie der Fußboden und ist mit diesem fest verbunden, auch wenn Du weder Nagel noch Schraube erkennen kannst.".

Instead of climbing the table:

say "Auf den Esstisch zu klettern ist unhygienisch.".

Instead of entering the table:

try silently climbing the table.

The chair is a male scenery enterable supporter in the blue room. The printed name of the chair is "Stuhl". Understand "stuhl" as chair. The description of the chair is "Ein Stuhl mit geschwungener Lehne. Es sieht aus, als hätte ihn jemand durch jahrelanges Sitzen geformt.".

Does the player mean entering the chair:

it is likely.

Instead of pulling or pushing the chair:

say "Der Stuhl ist praktisch mit dem Boden verschmolzen. Der bewegt sich kein Stück.".

Before doing something other than taking inventory, eating, looking, examining, thinking, waiting, waking up, smelling, listening to, tasting, jumping, singing, drinking, sleeping, asking for info, asking for credits, asking for help, hinting, exiting or getting off when the player is on the chair:

say "(Du stehst zuerst auf.)[no line break]";

try silently getting off the chair.

The bed is a neuter scenery enterable supporter in the blue room. The printed name of the bed is "Bett[-s]". Understand "Bett" and "Liege [f]" and "matraze [f]" and "rahmen [m]" as the bed. The description of the bed is "Das Bett besteht aus einem rustikalen Holzrahmen und einer flauschig weichen Matraze. Es sieht etwas klein aus, aber Du kannst Dich dennoch bequem hineinlegen.".

Test Bett with "leg dich aufs bett / hüpfe / öffne kiste".

The closet is a male scenery closed and openable and locked container in the blue room. The printed name of the closet is "Wandschrank". Understand "lila" and "Wandschrank" and "schrank" as closet. The description of the closet is "Der lila Wandschrank hängt an der Nordwand in Augenhöhe. [if closed]Der Wandschrank ist im Moment geschlossen[otherwise]Der Wandschrank ist geöffnet[end if].".

After unlocking the closet with the purple key:

try opening the closet.

The pot is male portable and openable container in the closet. The printed name of the pot is "Topf". Understand "topf" as pot. The description of the pot is "Ein bauchiger Topf mit einem[if open] an der Seite hängenden[end if] Deckel und einem vergilbten Etikett.". The carrying capacity of the pot is 1.

The lid is a male part of the pot. The printed name of the lid is "Deckel". Understand "deckel" as lid. The description of the lid is "Ein kleiner Deckel aus Messing, der mit einem Gelenk fest mit dem Topf verbunden ist.".

Instead of opening the lid:

try opening the pot.

Instead of closing the lid:

try closing the pot.

Instead of inserting the spade into the pot:

say "Nichtmal, wenn Du den Spaten zerlegen könntest, würde er in den Topf passen.".

Instead of inserting the old bucket into the pot:

say "Der Eimer ist zu groß. Der passt nicht in den Topf.".

Test Topf with "schließe topf / öffne topf / schließe deckel / öffne deckel / lege spaten in topf" holding the pot and the spade.

The label is a neuter part of the pot. The printed name of the label is "Etikett". Understand "etikett" as label. The description of the label is "Mit viel Mühe und dem festen Zusammenkneifen der Augen kannst Du folgendes entziffern:[paragraph break]'Wirf einfach Nahrung in mich hinein - ich erledige den Rest!'".

The yellow key is a male key in the pot. The printed name of the yellow key is "Sonnenschlüssel". Understand "gelb" and "schluessel" and "sonnenschluessel" as yellow key. The description of the yellow key is "Der Griff des Schlüssels hat die Form einer Sonne und er fühlt sich angenehm warm an.". The yellow key unlocks the yellow window.

The floor is a male scenery in the blue room. The printed name of the floor is "Boden". Understand "Boden" and "Holz [n]" as floor. The description of the floor is "Der Boden ist komplett aus Holz, dass so frisch aussieht als würde es noch leben.". The special indefinite article of the floor is DEFINITE ARTICLE.

Instead of digging the floor with:

say "Den schönen Holzboden willst Du nicht beschädigen.".